Dio Disciples (Primera Parte)
por Lucas Gordon
Tras la muerte de Ronnie James Dio quedo un vacio que nadie podra cubrir. Pero la vida continua y varios miembros de la banda de ‘La voz del metal’ han decidido festejar la música del italiano con este proyecto llamado “Discípulos de Dio”.

Craig Goldy (guitarra), Simon Wright (bateria) y Scott Warren (teclados) unen esfuerzos con Tim Ripper Owens (Judas Priest, Yngwie Malmsteen) y Toby Jepson (Fastway, Little Angels tras las voces y James Lomenzo (White Lion, Megadeth) en el bajo tras Rudy Sarzo estar tocando con Blue Oyster Cult.

Mas la idea vino de la esposa de Dio, Wendy.

A fueras de la sala de ensayo, Tim, Craig y Simon se dispusieron a tener una charla amena de lo que están proponiendo. Intentando mantener la seriedad, charlamos y de esa charla salió esta nota. Pasen y lean…

-Como estas Simón (lo digo como se dice en español con acento sobre la O)?

Simon: Me siento bien, gracias soy Simon (lo dice como se pronuncia en ingles con acento en la I “saimon”)

-Si ya se, solo que tengo que presentarlos en español, ok Oguens? (por Owens)

Tim: A mi me llaman RRRamon! (Risas) es totalmente diferente…sabes que? (A Simon) Me gusta Simón! Es como sexy…como que te queda bien (Risas)

-CRRaíg? (Risas)

Craig: (Risas) muy bien

-Cuéntenme la idea de tocar juntos

T: Esta es una celebración. Es una celebración de tocar temas de Ronnie James Dio. No hay gente más calificada que estos amigos, aquí al lado mío. Y yo quería salir (a tocar) ellos querían salir también y afortunadamente me involucraron en esto de celebrar la música de Ronnie, quien vivirá a través de su música para siempre.

Y queremos que la gente cante sus canciones en vivo, que las disfrute.

S: Es una celebración que queremos hacer, llevarla con nosotros, y no dejarlo pasar, creemos que Ronnie hubiera deseado esto.

C: Eso, eso. Unimos su música con sus fans. Como te comentaba antes (de la entrevista) cuando un miembro muere, los demás no lo olvidan, como cuando lo es en un miembro de la familia, los demás a veces…hacen cosas que lo recuerdan. Y nosotros perdimos al miembro más importante de nuestra familia y no nos vamos a quedar de brazos cruzados sin hacer nada. Y queremos hacer algo que demuestre cuan importante fue y es para nosotros y para los fans. Muchos de sus fans no tienen idea de cuan importante ellos fueron para él (Dio).

Para los que no saben, algunos fans han armado sus vacaciones en pos de la gira de Dio, y Dio los ha tenido en su bus con él y nosotros.

-Yo fui uno de ellos! Una vez Ronnie me llamó desde su bus para que entrase si quisiera y no dije que no!

S: Fue tan importante con Ronnie como lo es hoy para nosotros

T: Es curioso que ayer hicimos un par de entrevistas y uno escucha las mismas anécdotas, por ejemplo en una oportunidad un fotógrafo me contaba como Ronnie lo ayudaba a mover sus equipos, el fotógrafo contaba “esa fue mi ultima entrevista con Ronnie y él agarro parte de mi equipo y me acompaño hasta el auto”, ese era Ronnie

-Que significa para vos ponerte en el lugar de Ronnie en cierta manera, estando hoy tocando con al menos mas de la mitad de su banda?

T: Esta para mi es toda una nueva experiencia, ya me puse en el lugar de otro cuando reemplace a Halford (en Judas Priest), y esto no es tanto de reemplazar a alguien, sino como decía es una celebración, yo soy un cantante diferente (a Dio) así como lo es Toby, voy a hacer esto para cantar y que la gente cante con nosotros, no para ser Ronnie James Dio o reemplazarlo.

S: Nadie puede reempezarlo…

T: Nadie canta como él, él fue el mejor, por eso acá no hay clones, nadie viene acá a tratar de ser Ronnie James Dio. Igual siento un poco de presión porque quiero cantar bien, todos queremos tocar bien en el escenario, pero no siento esa presión de cubrir el espacio de alguien. El fue tan grande, siempre me complace escuchar sus canciones.

-Como vino la mano con traer a bordo a Toby Jepson?

S: Nuestro manager sugirió, lo escuchamos y pensamos que seria bueno. Y cuando Tim y Toby empezaron a cantar algunas de las canciones y a dividirse las partes, realmente cantaron muy bien juntos.

Es un excelente cantante, aparte él y yo somos totalmente diferentes y queda tan perfecto al hacer estas canciones, Toby es realmente un músico muy talentoso y además tan buena persona…

C: Si…

T: De hecho Simon sugirió traer a un cantante británico

S: No, no lo hice (Risas)

-Cuantas canciones van a ofrecer en vivo?

S: Como catorce…?

T: Diez y siete

C: Diez y seis

S: Craig y yo, decidimos no incluir los solos de batería y guitarra que solíamos hacer, decidimos que solo vamos a tocar canciones, es mejor que la gente pueda escuchar más temas

T: Estamos ensayando unas canciones en un ensayo y luego otras, estamos viendo de meter lo mas posible y es una tarea difícil de elegir una lista de temas de Dio

C: La verdad no podemos contar mucho la cantidad de canciones, porque dependiendo donde toquemos tendremos una hora y media en algunos conciertos, una y solo media hora en otros

-Hay alguna canción que no hayas tocado con Ronnie?

S: No hasta el momento, pero hay canciones que no había tocado un mucho tiempo, “Catch the Rainbow” esta en la lista, con el tiempo iremos incluyendo canciones especiales como algunas que no hayamos tocado en mucho tiempo así como algunas que jamás hayamos tocado en vivo.

-Alguna idea de tocar fuera de USA?

T: De hecho vamos a empezar tocando fuera de USA. Vamos a hacer algunos festivales porque es verano y tiene sentido ir allá; todos estamos buscando ir para América Latina, así como podría ser que toquemos acá en Estados Unidos en septiembre.

Como te decía hace un rato, amo tocar en América Latina, hay países como Argentina que los siento como mi segunda casa, he tocado por allá como 15 conciertos en los últimos dos años

S: Por el momento comenzaremos en Europa, creo que vamos a tocar primero en Rusia, luego vamos a Finlandia, después a Inglaterra, en el festival de Download, luego en Suiza y terminaremos en España

-Empiezan en Rusia por las chicas? (Risas)

S: Por supuesto!

-Ustedes saben arrancando por Rusia y Finlandia es mas facil….(sexo)

T: A donde quieras que vayas van a decir que las mujeres son las mas lindas del mundo

-Nombra un país donde creas que están las mas lindas del mundo, Craig

Craig: La cosa es que esto nunca fue por mujeres,

-No, claro…(me río en su cara)

C: Si! Es acerca de creatividad, en serio! Hemos llevado uno de los mas ‘limpios’ camerinos en la historia del heavy metal.

T: Claro, las chicas mas limpias…(risas)

C: Una vez entraron en un festival de motos, unas chicas desnudas al backstage y las hice sacar

S: …y yo las hice entrar de nuevo (Risas)

C: …y Ronnie me dijo “eres la única persona que conozco que echa mujeres denudas del camerino”. La verdad es que yo no quiero ese tipo de reputación, no se trata de eso, por supuesto los muchachos les van a gustar las mujeres, pero esa

-Pero no tu!

C: …esa no es la motivación

-Sabes que te estoy haciendo bromas no?

C: Si! Si (Risas) solo lo quiero dejar grabado…!

S: Eress un privilegiado! Es un privilgiado! (Risas)

T: Yo se a donde quieres llegar…yo estoy casado y la mejor mujer del mundo es mi esposa, pero es difícil d escoger un solo lugar, si vas por la península escandinava…pero si vas a un pueblito también vas a encontrar chicas lindas

S: En Ucrania. En Ucrania hay hermosísimas mujeres!

-Has estado con dos al mismo tiempo después de un show?

S: Si, dos primero y después vinieron tres…no, la verdad no…(Risas)

T: Yo estuve con dos en toda mi vida y punto! (Risas)

C: He girado por todo el mundo y he encontrado a la mejor en mi ciudad natal, San Diego

-Quien, Verónica Freeman? (cantante de Benedictum, Craig toco guitarras en su disco)

C: …(risas)

-Bueno chicos, algo que quieran agregar, pasa sus fans en América Latina y España?

S: Esperamos verlos pronto, vengan a nuestros shows que la van a pasar fenomenal.

Gracias por todo

-Gracias!

T: Gracias a ti

C: Si gracias!

T: el ha sido uno de los primeros que me entrevisto!

S: Oh bien!





Randy O
Lucas Gordon

Eddie Money
Lucas Gordon

Angelo Perlepe
Lucas Gordon

The Jacks
Lucas Gordon

© Copyright 1999-2019, Todos los derechos reservados. Medellín, Colombia.
Director General: Diego Ramírez/ Redacción: Lucas Gordon, Enrique Luque, Milena Gil / Diseño: Patricio Carvajal H.